新修シェークスピヤ全集 坪内逍遥 全20回配本 計40冊 中央公論社。新修シェークスピヤ全集 全20巻40冊内1冊欠 39冊 シェークスピヤ。新修シェークスピヤ全集 全20巻40冊内1冊欠 39冊 シェークスピヤ。坪内逍遙さん翻訳のシェイクスピア全集です。
新修 シェークスピア全集 1〜40巻 全巻 坪内逍遥訳 中央公論社版。
全40冊揃っています。
ボカロ 小説 ノベライズ 大量セット 37冊 ライトノベル。
第4回、 第15回、第18回、 第19回配本の外箱の角にヤブレがあります。
すぐ発送*ヘタリア 米英 中国語小説3冊 特典付き。
箱の中に二冊ずつ、文庫本サイズのハードカバーが納められています。
そら様 リクエスト 10点 まとめ商品。
いずれも経年によるヤケ、地と小口にシミがありますが、ヤケ、シミ以外はおおむね良好なコンディションだと思います。
人生と運命 1〜3 (3冊セット)。
全巻バラフィン紙がついています(程度差はありますがバラフィンは多少なりのヤブレがあります)。
辻村深月 限定愛蔵版 凍りのくじら ぼくのメジャースプーン 未開封。
開きグセはありません。
ワルプルギスの夜。
本の状態ができるだけわかるように写真を撮りましたのでご覧いただければと思います。
バルザック 艶笑滑稽譚 初版。
中古本であることをご理解いただきご検討いただければと思います。
オオカミに冬なし。
坪内逍遥(1859-1935)はシェイクスピア劇を初めて翻訳した人ではなかったが、日本においてその全作品を最初に完訳したのは他ならぬ逍遥その人であった。
迷子のカピバラ。
逍遥はシェイクスピア演劇と批評史に関する豊富な知識を駆使し、作品上演の伝統を確立させたパイオニア的存在であり、日本におけるシェイクスピア受容史に揺るぎない足跡を残す先駆者となった。
薬屋のひとりごと 1〜15 既刊全巻セット。
彼のシェイクスピア観は、1880・90 年代に明治文壇を賑わした自著『小説神髄』とこれを取り巻く当代の美学論争を通して形成されていくが、なかでも森鴎外との没理想論争はとりわけ大きな意味を持つ出来事であった。
伊坂幸太郎 文庫本 28冊 詰め合わせ。
逍遥が構築した独自のシェイクスピア観は、現代でも色褪せることのないシェイクスピア受容史の磁場として、我々の関心を引きつけて止まないのである。
❤️2種類296作品収録★やさしく聞ける・聞いて楽しむ★日本の名作お話プレーヤー。
若い頃の逍遥は小説家を目指していたが、『小説神髄』で論じた創作原理―写実主義と理想主の調和的融合―を小説というジャンルで実践することの困難に直面し、1880 年代末になると、彼の主たる関心は演劇研究やシェイクスピアの翻訳に傾斜していった。
薬屋のひとりごと 小説 1-14。
ジョージ・エリオットを始めとするビクトリア朝小説と本居宣長の<もののあはれ>論に影響を受けつつ、逍遥は、説教臭さを脱した筆で人の心に訴える作品こそが創作の理想であるとの結論に至り、その典型を海の向こうの劇作家シェイクスピアに見出していくのである。
専用ページ。
逍遥はシェイクスピア演劇を日本の伝統文化と比較することが多く、これはシェイクスピアを翻訳した逍遥の文体にも及んでいる。
美品ピエール・ルイス作品集3冊。
1914 年以降、逍遥の翻訳文体は意図的に口語調となるが、彼は、より理想的な翻訳文体は古語交じりの現代文体であろうと述べている
カテゴリー: | 本・雑誌・漫画>>>本>>>文学・小説 |
---|
商品の状態: | 傷や汚れあり |
---|
配送料の負担: | 送料込み(出品者負担) |
---|
配送の方法: | 未定 |
---|
発送元の地域: | 埼玉県 |
---|
発送までの日数: | 2~3日で発送 |
---|